 |
Texte |
|
| |
●
Bernd Künzig: |
"entwederoder", 2007 |
|
| |
●
Bernd Künzig: |
"für immer", 2005 |
|
| |
●
Elvira Seiwert: |
"...und
Archne webt", 2006 |
|
| |
● Bernd
Künzig: |
"In einer Welt des seltsamen Erlebens",
2003 |
|
| |
●
Láng Zsolt: |
"Főként
ha és ha",
2006 |
|
| |
●
Pit Klein: |
"Interventionen", 2009 |
|
| |
|
|
| |
Bernd Künzig
on ocassion of the opening of the exhibition
"entwederoder"
Gesellschaft der Freunde junger Kunst,
Baden-Baden, 2007
|
|
| |
DIE VON UNGERN: „Katalin, for a change I want
to talk about something other than your art…“
Originally this was to have been one of those
explanatory texts about Katalin Moldvay’s art,
occupied with finding concepts for explaining
the graphic work, the photographs, and the
objects. About collage, about bricollage
(Claude Levi-Strauss’ magical-anthropological
term for the tinkering-together of synergetic
cultures), about the feminine activities of
sewing-together and about the photographic eye
for the details of shadows, puddles, and leaves,
which serve as inspiration for the drawn
lines—all these would have been subjects of my
discourse. One would have repeatedly described
that which is to be seen, and this all written
from scratch in a language other than that of
the artist, in aesthetic sense as well as in
that of linguistic homeland. Perhaps Katalin
Moldvay would once again have received something
from me, this without there being a
complementary space in which I could have
learned something from her.
The confrontation with Katalin Moldvay’s work
over a period of years means fundamentally a
confrontation with the OTHER, defined through
ethnicity as well as through gender. She, as
inventor of images and objects, and I, as
author, speak different languages, in which we
are both conversant as soloists, but not as
homophonous duo. The Hungarian discourse of her
origins is as unfamiliar to me as my language,
rooted in the literary tradition of German
romanticism, is to her. We came to understand
one another in the visual and acoustic domain,
where it was possible to experience music and
film on the same plane of enthusiasm and
understanding.
The first Hungarian film of which (many years
ago) I consciously took note was Miklós Jancsó’s
SILENCE AND CRY, produced in 1967. As Katalin
brought me the film, it had been a long time
since my first viewing. She had to translate
the Hungarian dialog for me as we watched. But
the proximity of her visual imagination to
Jancsó’s austere world, steeped either in
painfully glittering white or blackest black,
was immediately evident: agonizingly slow takes
with horizon lines positioned low down in the
frame bring about a kind of visual suction, an
effect that Katalin Moldvay achieves with box
objects displaying a white exterior surface and
an abyss-like inner space, into which we can
peer through a cut-out hole. Jancsó’s films are
staged in a historical world torn between West
and East, between Austro-Hungarian monarchy and
communist resistance, and they show that one
cannot be at home in both. They are therefore
acquainted only with severe contrasts. These
are however not just visual formulations, but
possess existential quality. Someone who like
Jancsó or Katalin Moldvay works with severe
contrasts manifests through this the experience
of “never having arrived”, of continually living
in a border space of in-between: growing up as
a Hungarian in Romania, working in Germany and
finding inspiration in the Austrian Alps
(Another such experience at the edge of
timberline, where the rocky wilderness unfolds.
A key text for the artist: “The desert grows.
Woe to those who harbor deserts!” So speaks
Friedrich Nietzsche’s Zarathustra.)
We found another image of vagrancy without
sanctuary at the beginning of Béla Tarr’s
seven-hour long film version of László
Krasznahorkai’s novel bearing the striking title
SATANSTANGO. In an eight-minute long take we
see only a herd of cows which, unattended,
leaves the village stable. Bells ring in the
background. The infinite melancholy of this
opening, marked by loss and loneliness, is later
surpassed in a half-hour sequence in which a
child sadistically tortures to death a cat
trapped in a net. The bizarre combination of
childish innocence and calculated cruelty
reveals the abyss of an alien mind, resembling
that which speaks out of Katalin Moldvay’s
tied-up, squashed and stuffed cloth objects,
which suggest bizarre forms of the
carnal-organic.
Those who thus create OTHERNESS seek their
orientation in artifice, through cartographic
notation. The Jewish-Hungarian composer György
Ligeti, originating like Katalin Moldvay from
Transylvania, squeezed between Hungarian
nationalism and Romanian occupation, between the
armies of Nazi Germany and the Soviet Union,
between the Cologne avant-garde and medieval
vocal polyphony, was as a child already
fascinated by a fictional cartography, which he
cultivated with the same precision that he would
later use to explore and define new acoustic
spaces in compositions such as ATMOSPHERES und
LONTANO. These spaces were ultimately a
stimulus to Katalin Moldvay’s spatial images and
fictional landscapes, marked by the same longing
to impose an organic structure upon the
apparently formless, whereby sound and image
grow and proliferate in a vegetative manner.
In addition to writers such as Péter Esterházy
and Imre Kertesz, Katalin Moldvay admires
another “cartographer”, probably the most
significant Hungarian lyric poet of the 20th
century. Sándor Weöres, set to music by, among
others, the above-mentioned György Ligeti and by
Péter Eötvös, created experimental-fictive maps,
which with their dots, linear structures
suggesting textile patterns, and Hungarian
inscriptions remind one of certain works from
Katalin Moldvay’s oeuvre. In his linguistic
world Sándor Weöres attempted to find a
precivilizatory poetic language, as did the
composer Béla Bartók in his “Allegro barbaro”.
Like these two great Hungarians, Katalin Moldvay
appears to be fascinated by the precivilizatory:
her clenching of an object with needle and
thread is not characterized by feminine clichés
of fussy delicacy, but rather by the
precivilizatory desire to tie up and tangle the
signs. As the artist WRITES on and into her
work, connections are established between that
which has been drawn and that which has been
through script further selected and marked with
the artist’s “seal”. Deformation is here
programmatic and with reference to the
provisional connection brought about by the
clearly visible stitch.
In Weöres’ work drawing is a small-scale playful
practice, bordering on visualized poetry;
Katalin Moldvay’s drawings unfold through purely
visual systematic of emphatic, encyclopedic, and
often also painful quality a confrontation with
that which is perceived, which never appears as
photographic reality within the artifice of the
image, rather as reality’s slight displacement
into that sewn, drawn, and marked by willful
originality.
In German, “Ungarn” is Hungary, whereas “ungern”
means “grudgingly” or “unwillingly”. A German
publication of selected texts by Sándor Weöres
is titled, with the approval of the author, DER
VON UNGERN. So had Albrecht Dürer once
designated his Hungarian father. The slight
displacement from a to e denotes not only mood
and frame of mind; it also exemplifies the
linguistic differentiation that has become an
existential constant in the work of Katalin
Moldvay.
She is DIE VON UNGERN.
Translation: Jorge López |
|
| |
|
|
| |
 |
|
| |
|
|
| |
Bernd Künzig:
"Für immer"
Katalogtext der Ausstellung "Objekt + Farbe",
KunstRaumStadt,
Museum Schloss Ettlingen |
|
|
|
Seit geraumer Zeit lässt sich im
Werk Katalin Moldvays mit der bewussten Dominanz
von Schwarz-Weiß-Entgegensetzungen der Prozess
einer Konzentration auf reduzierte
bildsprachliche Mittel feststellen. Neben
zeichnerischen Vorgängen faszinieren im Sinne
optischer Eindrücke, Naturzeichnungen von Licht
und Schatten die Künstlerin, die sie immer
wieder mit dem Fotoapparat dokumentiert. Von
diesen Elementen wird ihre skulpturale
Installation „Für immer“ deutlich geprägt. Zwei
spiegelbildlich aneinandergestellte Treppen
werden nicht nur dialektisch von Schwarz und
Weiß geprägt, sondern auch durch
Schattenzeichnungen von Geäst und Blättern, die
auf die Oberflächen der Treppenstufen
aufgetragen wurden. Im Sinne der zeichenhaften
Struktur, die von der konkreten Linie zur
symbolischen Abstraktion führt, geht die Idee
der Treppeninstallation auf symbolische
Verschlüsselungen zurück, wie sie in
alchemistischen Illustrationen zu finden sind.
Die Stufenleiter verkörpert darin, vergleichbar
der alttestamentarischen Erzählung der
Jakobsleiter, eine Verbildlichung der
Sublimation, der Reinigung im Sinne eines
Aufstiegs aus dem natürlich begrenzten Raum in
eine Sphäre höherer und erhabener Geistigkeit.
In Katalin Molodvays Installation
führt der Weg der Treppe von der Abstraktion des
Naturraums im Schattenwurf von Blättern und
Geäst zu jener erhöhten Stufe, auf der ein
schwarzer und ein weißer Gartenzwerg als banale
Symbolisierungen einer Welt des Höheren warten.
Der Gartenzwerg stellt eine gleichzeitig
ironische wie ernste Verbindung zur Idee der
magischen Sphäre der Sublimation her. Er ist
verkitschtes Massenprodukt eingezäunter und
befriedeter Vorgärten, in denen ein
ursprüngliches Verhältnis des Menschen zur Natur
dem der entfremdeten Entfernung gewichen ist.
Wie wir nicht die Stufenleiter betreten können,
so wenig ist es uns vergönnt jene Stufe des
Magischen und Verzauberten zu erreichen, für die
der Gartenzwerg als reduziertes, verkindlichtes
Bildzeichen steht. Zum zwergenhaften Kind selbst
gerät der Betrachter, wenn er den mit „Eingang“
überschriebenen Raum zwischen den beiden Treppen
betritt und den Blick zu jener Höhe des „Zwergenstandpunkts“
erhebt, der für ihn zur Decke geworden ist, auf
der ein Spiegel sein Abbild zurückwirft, das ihn
selbst auf zwergenhafte Größe reduziert.
Pyramide, Tor, Stufenleiter,
Spiegel, mythologische Figur und banaler
Gegenstand werden in der Installation zu einer
Symbolik zusammengeführt, die zwar dem
Alltäglichen entstammt, aber auf das Problem der
Entfremdung zwischen Mensch und Natur in einer
entzauberten, verdinglichten Welt aufmerksam
macht. Dabei bleibt es eine offene Frage, gar
ein kreatives Rätsel für den Betrachter, ob die
Installation dem Bild einer verzauberten Natur
wieder zum Recht verhelfen oder doch ironischer
Kommentar einer fatalen Entzauberung sein will. |
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
Elvira Seiwert: "...und Arachne webt"
Zur Eröffnung der Ausstellung „Katalin Moldvay:
"Zustände"
im Kunstverein Trier am 22. 09. 2006
|
|
|
|
….sicherlich, meine Damen und Herren, wäre es
eine Möglichkeit, Ihnen
kunsthistorisch-fachmännisch zu erläutern, wie
wohl die Kunst von Katalin Moldvay – historisch,
fachlich – herzuleiten und einzuordnen wäre.
Ich könnte sie (es ist ja schon getan worden)
katalogisieren und beruhigt im gängigen System
der Künste anschauen und ablegen.
Ich könnte über die Rolle der Künstlerinnen im
Produktionsprozeß nachdenken; darüber, wie
Grenzüberschreitungen, Vermischungen von
Materialien, von Produktionsarten und -weisen an
die Tagesordnung geraten sind. Wie auf diesem
Wege (oppositionelles Motiv) Sabotage am
patriarchal-autoritär Verhärteten, Verdrängten
(im Bereich der Kunstproduktion wie des
Kunstmarktes) klammheimlich (oder
lautstark) geübt, eingeübt wurde. Dass – damit
in Zusammenhang – gleichwie in einem
Paralleluniversum zur sich formulierenden
feministischen Ideologie, ethnologische
Forschungen einschlägig praktiziert,
"antikolonialistische" Aufklärung
(gewissermaßen) in Gang gesetzt wurden: und wie
deren Funde dann Einlaß fanden ins Reich der
Kunst. Üblicherweise triff man in diesen
Gedankenbahnen (früher oder später) auf den
Ethnologen Claude Levi-Strauss: seinen Begriff
der "Bricolage" – der "Bastelei", wie er sie im
Reich so genannt "primitiver Völker"
vorgefunden. Bricolage: (nicht systematische)
"Wissenschaft des Konkreten" – im Unterschied zu
unserer "zivilisierten" Wissenschaft des
"Abstrakten". Das – von Levi-Strauss auf die
Agenda gesetzte – "wilde Denken", das
seismographisch aufs subkulturell systemische
(insofern antisystematische) Pulsieren aufmerkt:
ist, für uns, magisches Denken, ist
vorrational. Und schon hätte ich uns tief
verstrickt in brisant dialektischer
Konstellation von Kunst und Wissenschaft; in
theoretisch abgründiger Tiefenschürfung.
Allein, frage ich mich: was bedeutete das für
Ihr "Sehen", meine Damen und Herren? Hier und
jetzt?
Wie,
frage ich mich, würden Sie – nach soviel Theorie
– sehen, was Sie sehen?
Vielleicht ja – der Theorie entsprechend, die,
(wie jede ihrer Art) – bekanntlich grau ist –
grau?
Dann aber und sogleich: hätten Sie das Beste
verpaßt.
Die Farbe nämlich der Extreme.
Schwarz und Weiß.
Die Extreme – radikal vorgeschobene Grenzposten
– in ihrer Härte, ihrer Unbeirrbarkeit.
Kein Schwarz nämlich ist ihr, Katalin Moldvay,
schwarz und abgründig genug, kein Weiß – noch so
strahlender Helle – von ausreichender
Leuchtkraft.
Prinzip ist bei ihr dieser
Schwarz-weiß-Kontrast; erstes "Prinzip"
als Praxis unablenkbarer (doch in sich
gelenkiger) asketischer Extrembildung. Hier ist
das Aufmerksamkeit unerbittlich fordernde, ja,
mit Autorität sich setzende "Urbild", "Eidos"
(im platonischen Sinne) zur ins Alltagsgrau
herabgesunkenen profanen Schwarz-Weiß- Malerei.
Dieses (vom radikalen Kontrast) freigesetzte
Licht – das die Objekte, die Zeichnungen umgibt,
das sie mit sich führen, in welchem sie
wechselseitig sich erhellen: es öffnet, in
starker Reflektion, einen Korridor. Einen
Zeit-Korridor gewissermaßen, der zurückführt –
in der Zeit, der Geschichtszeit. Zurück zu jenen
Anfängen, in denen das, was je zu erzählen war,
in jenem Licht der mittäglichen Überschärfe, der
geradezu plastisch werdenden Kontur liegt.
Folgten wir der Bahn des Lichtes nun – zu den
erzählerischen Uranfängen: wir landeten beim
Mythos, dem griechischen, dem antiken. Er, indem
er uns über die Angelegenheiten der
alteuropäischen Menschen mit einer noch immer
beklemmenden Genauigkeit unterrichtet: er gibt
uns Auskunft dabei über uns selbst, unsere
eigenen, aktuellen Angelegenheiten. Als erstes
Massenmedium vernetzt der Mythos
Geschichts-Zeiten und Handlungs-Räume; vernetzt
er die Taten der Götter mit solchen
exemplarischer Menschen; ist Netzwerk – von
Anfang an – und schlingt seine Fäden bis zum
heutigen Tag und bis hierher: nach Trier: in
Ihre Galerie.
Einige davon möchte ich aufnehmen, um unser
Thema auf dem Weg über den Mythos aufzuwickeln.
Und wie von selbst: zieht sich ein Faden hinüber
zu jener Komposition von (womöglich
selbstironisch) "Selbstdarstellung"
überschriebenen Objekten.
"Fundstücke" – im Sinne der erwähnten "Bricolage",
materiales Strandgut, das am Gestade der Zeiten
angeschwemmt wurde: Knochenstücke, Schnüre,
Felle – verbinden sich mit deutlichen Motiven
der Mythologie: dem Spiegel etwa in
seiner unendlichen (und Bedeutungen ins
Unendliche vervielfältigenden)
Bedeutungsvielfalt (als bilderwechselndes
Medium; narzistisches Requisit; als ein die
Seele bannendes, einkerkerndes Gerät). Dem
Rad – das seinen Weg durch die Geschichte
dreht: als "Rad des Lebens", von der
mittelalterlichen Ikonographie an; als "Rad der
Zeit", das über alles und jedes achtlos
hinwegrollt. In der antiken Mythologie als
Feuer-Rad, daran der frevlerische Ixion gebunden
ward, um auf ewig durch die Lüfte zu wirbeln.
Straf- und Folterinstrument denn also,
zeitvergessenes, zeitvergessendes. Das Bild des
Netzes sodann – hier (im "Selbstdarstellungs"-Objekt)
mit dem "Beutestück" in der Mitte, seinerseits
schon vom Requisit zur Reliquie, zum
Ausstellungsstück, zum Artefakt geworden. Das
Bild des Spinnennetzes denn: ruft die Gestalt
der mythischen Netzwerkerin Arachne
herauf, jener kunstfertigen Weberin, die,
unvorsichtigerweise, sich mit Pallas Athene
angelegt, es gar bis hin zum Wettkampf gebracht.
In welchem Athene olympischen Ruhm, Arachne aber
die Schand- und Skandalgeschichten der Olympier
in buntem Tuch entrollt. Die Strafe folgt auf
dem Fuß: Arachne wird verwandelt, wird zur
Spinne und übt, in dieser Gestalt, auch
weiterhin und für alle Zeit die alte Webkunst.
Einen der Fäden weiterzuspinnen, weiterzuziehen:
hin zu Penelope, der Gemahlin des irrfahrenden
Odysseus, die vorgibt, erst dann einen der
Freier zu ehelichen (welche rudelweise – die
Abwesenheit Odysseus' von Ithaka nutzend – sie
bedrängen), wenn sie das Leichengewand für
Laertes, den Schwiegervater, zuende gewebt.
"Also sprach sie mit List, und bewegte die
Herzen der Edlen", erzählt uns Homer. "Und nun
webete sie des Tages am großen Gewebe; / Aber
des Nachts dann trennte sie's auf beim Scheine
der Fackeln."
An solchem Gewand arbeiten, in einen derartigen
Endlos-Text schreiben sie sich ein: die Objekte
und Artefakte Katalin Moldvays. Die Wiederkehr
der textilen, der Text-Techniken ist
buchstäblich: als Gewebe, als Naht, als
Verknüpftes. In der Variation als Verbundenes,
Bandagiertes und als Hauptmotiv der Fabrikation
finden wir es wieder bei jenen Objekten (vis à
vis), Variationen über "schwarze Löcher"
(gewissermaßen), aus einer Objekt-Serie, die,
wie diese Ausstellung insgesamt, den Titel
"Zustände" trägt. Womit signalisiert sein könnte
(ohne es zwingend zu müssen), daß es sich bei
den unterschiedlichen "Zuständen" um
verschiedene Stadien einer Geschichte
handelt. Säuberlich, korrekt begrenzt in einem
Falle: dem der weiß-umknoteten Schachtel mit
schwarzem Loch im Zentrum, das anzieht, den
ungeschützten Blick ins dunkel Unendliche zieht.
Abgründig des Loches Begrenzungen:
Demarkationslinien des Grenzenlosen. Gleichwie
ein Kommentar – vorläufig, nachträglich: die
ebenso geknotete, gegürtete Schachtel, die
freilich, als Ergebnis der Explosion, gezackte,
nicht kosmetisch harmonisierte Wundränder
aufweist. Und, als sollte die Geschichte mit
einer weiteren Station – kreuzwegförmig –
versehen werden: hier das bandagierte Objekt,
das gleichwie sein Inneres (dort Verwickeltes)
hinausdrängend ausstülpt. Quer dazu: das Objekt
aus Holz, dem wieder emsig Genähtes, Vernähtes,
kleinformatig Textiertes entsprießt.
Als könnte Katalin Moldvay auch dazu den
Kommentar beabsichtigt haben: jene "somatisches
Tagebuch" betitelten Zeichnungen, die
anscheinend mit ihren fragmentierten
Organ-Ansichten (aus Tusche, Bleistift,
Acrylfarbe, Ölkreide) in ein skuriles
Laboratorium der Anatomie uns verschlagen: doch
freilich ist es ein Laboratorium artificiosum,
dasjenige der Kunst, wohin wir geraten: wo
mittels Magie und Verfremdung dem ursprünglich
Organischen zugesetzt wird. Hier, variiert
(versteht sich): das Spiel mit der Abstraktion –
auf ganz und gar konkreter Basis.
Mit kunstfertiger List finden wir es ausgespielt
(das Abstraktions-Spiel) in jener dort (oben)
komponierten Wand-Installation: "Schatten"
genannt. "Schatten", wie sie recht eigentlich
auch auf uns hier fallen, uns hier im
Erdgeschoß, der "Unterwelt" gewissermaßen (dem
eigentlichen "Schattenreich") – von der Empore
betrachtet. Seitens der Objekte, "Objektbilder",
der Zeichnungen wieder: komplex, collagiert
anmutende Gebilde: aus Schriftstück und Bild:
sich konfigurierend zum Schriftbild. Darin,
aufgespeichert, eine Galerie oder Genealogie von
Schattenwürfen und -manifesten. Oder vielleicht
ließen sie sich den verschiedenen Schichten
vergleichen, wie archäologische Arbeit sie
freilegt? Gehen wir, für einen Moment noch, den
umgekehrten Weg: den der Produktion. Am Ursprung
steht der Schatten einer Pflanze
(beispielsweise). Der fällt, je nach Licht und
Sonnenstand mäandernd, auf ein vorbereitetes,
präpariertes Blatt, wird seinerseits (mit Tusche
oder Bleistift) festgehalten. Wobei – naturgemäß
– das Blatt verschoben und einem neuerlichen
Schattenspiel Raum gegeben wird. Der Effekt der
mehrfachen Abstraktion – die sonderlichste
Konkretion. Wer da freilich das Spiel
inszeniert, an den Fäden des "Schattenreiches"
zieht? Etwa jener schattenwerfende wie
seinerseits schon verschattete Zwerg? Als
Psychagoge oder skuriler "Musenführer"?
Aktualisierte Form des Apollon Musaget? Darauf
denn jeder sich seinen eigenen Reim machen
sollte ….
Apropos Musenführer aber zuletzt: näher an
unserer Zeit als Phoebos Apollon: ist Odradek.
Sie – kennen Odradek? Franz Kafkas Odradek? Jene
ihrerseits fadenförmige Schlüsselgestalt? die
also aus anderen, literarischen, nicht
bildhaften oder skulpturartig-objektförmigen
Welten stammt: in ihnen freilich eine ähnlich
magische Rolle spielt, wie in Katalin Moldvays
Kunst, in die sie – wie variiert und
transformiert auch immer – hineingeraten ist.
Sie finden besagte Gestalt als Anführerin der
"Selbstdarstellungen", finden sie auf der
Einladungskarte: sehen sie wie befestigt an
einer Hand. Die, ihrerseits,
leitmotivisch konkret oder als abstraktes
"Imprimatur" diese Ausstellung durchzieht.
Lassen Sie sich von ihr – oder von Odradek –, an
der Hand nehmen, meine Damen und Herren – und
entbinden Sie Ihre Phantasie.
Apropos: wem diese von allen buchstäblichen
Feminismen absehenden Beobachtungen zu
weit hergeholt erscheinen: der mag getröstet
werden mit den Bodenobjekten hier: montierten
(angeblichen) Eierkartons mit Schnüren. Und will
das Ei auch aufs sinnfälligste fürs "lebensspendende,
weibliche" Prinzip stehen, sollte man doch ein
Moment akuter Gefährdung nicht außer lassen.
Was, wenn diese Schnüre "Zündschnüre" wären?
Diese ins Objekt ausufernden "Handgranaten" –
Titel: "Möglich" – möglicherweise explodierten?
Ich danke für Ihre Aufmerksamkeit. |
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
Bernd Künzig:
In einer Welt des seltsamen Erlebens - zu
den Arbeiten Katalin Moldvays
Katalogtext 2003 |
|
|
|
Die Kunst des Unreinen und Durchmischten spielt
nicht erst seit den Tagen der Pop-Kultur eine
entscheidende Rolle für die Herstellung
künstlerischer Artefakte. Indem gerade
Künstlerinnen über ihre Rollen innerhalb des
Kunstbetriebs nachzudenken begannen, wurde rasch
klar, daß künstlerische Produktion und die
Bedeutung des Kunstwerks nicht allein von
ökonomischen oder kulturgeschichtlichen Faktoren
bestimmt wird, sondern auch von jenen des
Geschlechts. Das Bewußtsein des „anderen
Geschlechts“ erschafft den Künstlerinnen die
Möglichkeit, andere Bedeutungen, Konzeptionen
und Ausrichtungen der Artefakte zu errichten.
Die Vorherrschaft einer männlich dominierten
Kunstproduktion kommt einem Unterdrückungs- und
Verdrängungsmechanismus gleich, der nicht
unähnlich jenem ist, der an den ehemals
Kolonisierten ausgeübt wurde. Die Ethnologie
konnte feststellen, welche strategischen
Taktiken die sogenannten außereuropäischen
Kulturen anwandten, um innerhalb derartiger
Mechanismen, dennoch zu eigenen Bedeutungen und
Identitäten zu gelangen. Mit dem Begriff der „Bricollage“,
der Bastelei, führt der Ethnologe Claude
Levi-Strauss eine Kategorie ein, mit der er
derartige Strategien beschreibt. Genutzt werden
dabei die als Abfallprodukte hinterlassenen
Objekte und Gegenstände der westlichen
Zivilisation oder solche, die von den
Kolonisatoren eingeführt wurden. Sie werden
benutzt und einem schamanischen Zauber gleich,
ihrer ursprünglichen Bedeutung und Funktion
beraubt, in Rituale und andere Bedeutungen
überführt, die dem verwendeten Material eine
neue religiöse Dimension zuweisen, die ihnen
ursprünglich nicht zu eigen gewesen sind.
Ähnliche Aspekte der „Bricollage“
lassen sich innerhalb der Werkkomplexe
zahlreicher Künstlerinnen beobachten, die damit
im Bewußtsein des Geschlechts, eine andere Kunst
produzieren, die die Rolle des Kunstwerks neu zu
bestimmen sucht, in dem es der anderen Rolle der
Künstlerin gerecht wird. Die Durchmischung und
Unreinheit von Artefakten spielt im Werk von
Künstlerinnen wie Louise Bourgeois, Adrian Piper
oder Susan Hiller eine zentrale Rolle.
Medizinische, biologische, anthropologische,
soziologische, psychologische und philosophische
Diskurse, Körper, Bild und Objekt und das
Ausspielen des Heterogenen werden dabei zusammen
gedacht und damit Grenzüberschreitungen
vorgenommen, die Denkverbote in Frage stellen.
Auch im Werk von Katalin Moldvay
lassen sich unschwer derartige
Grenzüberschreitungen, Durchmischungen und
Unreinheiten feststellen. Objekt, Zeichnung und
Fotografie bedingen sich hier nicht nur
gegenseitig, sondern stehen als
Rauminstallationen, mit denen die Künstlerin in
den vergangenen Jahren zunehmend ihre Werke
präsentiert hat, in einem Gesamtkontext, der
unterschiedlichste Materialien und Entwürfe
zueinander in Beziehung setzt. Fundstücke wie
kleine Holzkisten, Knochen, Hölzer und Stoffe
werden kombiniert, in zahlreichen Objekten
miteinander vernäht, so daß deutlich die
Strategie der „Bricollage“ ins Blickfeld gerät.
Die Konzentration auf eine Welt
aus Schwarz und Weiß verbindet die Objekte mit
den Zeichnungen, in denen Liniengeflechte,
Rasterstrukturen, die Vermessung von
Räumlichkeiten im Zentrum steht. Dies gilt
gleichfalls für die Fotografie, mit der Katalin
Moldvay nicht den großen, weiten Raum von
Landschaft fokussiert, sondern das Detail darin,
das den Sprung vom Makrokosmos zum Mikrokosmos
erlaubt. Die Strukturen scharfkantiger Schatten,
Gitterelemente oder die in der horizontlosen
Fläche verteilten Röhrenelemente, betonen nicht
nur die Schwarz-Weiß-Kontraste, sondern auch die
Idee einer Linie und des klar Konturierten, das
verbindend und trennend zugleich wirkt.
Derartige Linienführungen
wiederholen sich in den Objekten, bei denen
weiße Kunststoffhäute mit schwarzen Schnüren und
Fäden verknotet und vernäht wurden. In
zahlreichen Objekten wird die Naht und das
Vernähte nicht allein durch die grobe Struktur
betont, sondern auch durch den überdeutlich ins
Blickfeld geratenden schwarzen Faden. Die
Unterschiedlichkeit der Materialien, die
Differenz zwischen dem glatten Kunststoff, der
mit weichem Füllmaterial zu organischen Formen
gestaltet wird und weichen Samtstoffen lässt
eine taktile Dimension aufscheinen. Die Objekte
wollen berührt, betastet und damit körperlich
erfahren werden. Dadurch erzeugen sie einen
erotischen Reiz, der nicht nur an die sichtbare
Form des Objekts gekoppelt ist. Er ist zudem mit
der formalen Struktur der Naht und des Vernähens
verbunden, die mit dem Nähen als Handarbeit von
Frauen am wenigsten eine Dimension
klischeehafter Weiblichkeit anspricht. Im Sinne
der sexuellen Ausstrahlung der Objekte geht es
vielmehr um einen Begriff, den die feministische
Theorie zur Beschreibung der unterschiedlichen
Wahrnehmungsvorgänge des männlichen und
weiblichen Sehens entwickelt hat. Im Mittelpunkt
dieser Theorie steht die von Katalin Moldvay
geradezu rituell wiederholte Naht.
Innerhalb der Untersuchung der
„Schaulust“ im Kino, die hier einmal umstandslos
auf die Blickerfassung von Artefakten übertragen
sei, hat die feministische Theorie verdeutlicht,
wie der Kamerablick mit dem Blick des
Betrachters verbunden wird. Im chirurgischen
Sinne wurde hierfür der Begriff der „Suture“,
der Naht eingeführt, um zu verdeutlichen wie die
Wahrnehmung des Betrachters mit der
Blickdramaturgie der Kamera verschweißt wird.
Als Problemstellung scheint nun die
Verschweißung des männlichen Kamerablicks mit
dem Blick einer Zuschauerin auf, dessen Struktur
des sexuellen Begehrens eine völlig andere ist.
Dabei fällt ebenso die Differenz zwischen einem
männlich dominierten Produktionszusammenhang und
dem Konsumieren derartiger Bildentwürfe auf, die
sich auch an Betrachterinnen wenden. Aus der
schlichten Erkenntnis der Differenz des
Begehrens, die sich in der Blickerfassung
artikuliert, folgt die Differenz eines durch das
Geschlecht bestimmten Sehens.
Wenn Katalin Moldvay in ihren
Objekten die Naht als schwarze Stofflinie
hervorhebt, betont und sichtbar deutlich werden
lässt, dann weist sie nicht allein auf die
unterschiedlichen Ansätze bei der Herstellung
künstlerischer Objekte hin, die
geschlechtsspezifisch zu unterscheiden sind,
sondern auch auf die unterschiedlichen
Blickrichtungen von Frauen und Männern. Die
Gleichzeitigkeit von Anziehung und Abschreckung,
die vielen dieser Objekte zu eigen ist, lässt
sich für die männliche oder die weibliche
Betrachtungshaltung keinesfalls als gleich
bezeichnen. Es sind den geschlechtsspezifischen
Standpunkten entsprechend unterschiedliche
Aspekte, die die organische Anmutung der
Gestaltung je nach der Blickposition deuten
lässt. Die Uneindeutigkeit, die implizierte
Zweideutigkeit der Werke ist beabsichtigt. Die
Absicht wird in der Verdeutlichung der Bedeutung
der Naht sichtbar, die einerseits auf formaler
Ebene ein handwerkliches Charakteristikum und
eine künstlerische Produktionsform darstellt,
andererseits aber auf der Bedeutungsebene eine
Schicht psycho-sexueller Lesbarkeit innerhalb
der Geschlechterdifferenz ausspielt. In ihrer
taktilen Faszination sprechen sie zwar sowohl
einen weiblichen als auch einen männlichen
Betrachter an, verschließen sich aber
keinesfalls den gegebenen Blickdifferenzen. Im
Gegenteil schließen sie die Bindung des Blicks
an den Körper in einer Form ein, die selbst
Assoziationen an Körperliches aufscheinen lässt.
Für diese Bewußtwerdung eines Blicks und die
Akzentuierung von dessen Bindung an einen Körper
hat die feministische Theorie eine
Begrifflichkeit entwickelt: Das Abjekt ist ein
vom Körper Ausgeschiedenes, das veräußerlicht
wahrgenommen werden kann. Das Unheimliche, damit
Fremde und Uneindeutige an ihm ist, daß es kein
Objekt ist, das als ein anderes, vom Körper
Geschiedenes betrachtet und damit objektiviert
werden kann.
Beim Abjekt sind die Grenzen zwischen Innen und
Außen, zwischen Subjekt und Objekt fließend
geworden. Dessen Unheimlichkeit wird nicht
zuletzt bei den Artefakten Katalin Moldvays
deutlich, deren körperliche, organische
Assoziationen sie in diesem Schwebezustand
zwischen Anschauungsobjekt und der Erfahrung
einer subjektiven, taktilen Körperlichkeit
halten. Auch hier ergänzt die Betonung der Naht
diesen Grenzfluß zwischen objektiver Anschauung
und subjektiver Schaulust.
Das Unheimliche des Abjekts, den
Schauder hat Katalin Moldvay in einer ihrer
jüngsten Arbeiten zugespitzt, die mehrere aus
Stoff genähte babyhafte Stoffpuppen auf einem
Haufen versammelt. Der Eindruck von extremer
Künstlichkeit, die Assoziationen an geklonte
Babys und das deutliche Körperbild zeigen die
unheimliche Seite des Nähens. Das Puppenhafte,
die anschmiegsame Weichheit des Frotteestoffs
lassen eine Idee kindlich-liebevoller Wärme
aufsteigen, die jedoch in der lieblosen
Anhäufung weggeworfener, aus und vom Körper
geschiedener klonartig, industriell leiblicher
Formen in den Schauder umkippt, der der Welt des
Abjekts zuzuordnen ist. Die manische
Besessenheit des Gleichen, wie zufällig
angehäuft, obwohl der Form nichts Zufälliges
zukommt und die Assoziationen an den kindlichen
Körper, lassen das Arrangement als anziehend und
zugleich abstoßend erfahren. Es gerinnt zu einem
eindrücklichen Kommentar zur psycho-sexuellen
Dimension von Artefakten, die in ihrer gewollten
Uneindeutigkeit Blick und Körper zu einer
seltsamen Welt des Erlebens verschweißen.
Gertrud Koch: Was ich erbeute sind Bilder. Zum
Diskurs der Geschlechter im Film, Frankfurt
1989, S. 17 - 18
Anne Jerslev: David Lynch. Mentale Landschaften,
Wien 1996, S. 35 - 36 |
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
Láng Zsolt,
Legfőként |
|
|
|
“Főként ha és ha”.
Moldvay Katalin kiállítása az Óbudai Társaskör
Galériában, október 31-től november 19-ig
2006
Valamikor diákkorunk végén Moldvay Katalinnal és
egyik közös barátunkkal, Szatmárnémetiben, e
határmenti városban, elmentünk a szeméttelepet
fényképezni. Illetve MK fényképezett, mi meg
kíváncsian elkísértük. Frissen épült tömbházak a
közelben, lerobbant sportpálya, gyárak,
forgalmas utcák; bementünk egy kapuszerűségen,
és átléptünk a pokol küszöbén. Nem, dehogy, sőt,
ellenkezőleg: habár rettenetesen büdös volt,
békés és festői világ várt ránk. Az út elején
varrodákból kikerült cérnahalmok fogadtak, majd
bőrdarabok, színjátszó vasforgács, háztartási
kacatok következtek. Aztán, ahogy mentünk, egyre
beljebb és beljebb, a szemét egyneműsödött,
egybefolyt, szürke kéreg telepedett rá. Óvatosan
imbolyogtunk a kékesszürke talajon, és egyszer
csak egy cigánycsaládra bukkantunk, gyönyörű,
csillogó szemű gyerekek gyűltek körénk. Az
egyiknek a román zászlóval volt bekötve a haja,
a címer épp a feje búbján aranylott. Akkoriban a
képek fekete-fehérben készültek.
A fekete-fehér a fotózásban olykor kényszerűség
volt, aztán inkább tiltakozás a kommersz ellen,
ma többnyire bravúr: Helmut Newton, a
sztárfotós, a maga harsogó, tökéletes képeivel.
A film is hasonló pimaszsággal nyúl
olykor-olykor a fekete-fehérhez, jóllehet az
igazán nagyok a bravúron túl még mást is
elérnek. Nem is lehet talán hatékonyabban
jelezni, amit a fekete-fehér egyértelművé tesz:
művészi átdolgozásról van szó.
A Fibonacci-számok látszólag nagyon egyszerű
sort alkotnak. A számok úgy következnek egymás
után, hogy mindegyik az előtte álló két szám
összege. 0, 1, 1, 2, 3, 5, 8 és így tovább.
Egészen egyszerű sor, mindazonáltal olyan
bonyodalmakat hordoz, amelyek legtöbbjét a mai
napig csak a sejtés szintjén sikerült megoldani.
Moldvay Katalinnak van egy kártyasora, amely
többféleképpen kirakható. A figurák egyszerűek,
csontok, belsőszervek, végtagok konkrét és
elvont képei, ám a tetszőleges szabályok szerint
kirakott kártyasor zaklató és bonyodalmas
kérdésekhez vezethet. Miféle kérdésekhez?
Kérdésekhez, amelyek csak a sejtések szintjén
léteznek. “Null und nichts”, ez áll a rastatti
kiállításra készült kártyacsomag dobozán: és ha
első hallásra úgy tűnhet is, hogy szóhalmozás,
azért sejtjük, hogy az “és” két borzongatóan
szembenálló szót köt össze: nulla és semmi.
Moldvay Katalin alkotásai elrejtik a
kérdéseket, mert önmagukat is rejtegetik. A
fekete és fehér nincs különválasztva. Fekete és
fehér, mégsem éles a határ. Összefolynak,
egymásba gabalyodnak, szinte
elválaszthatatlanok. Elválaszthatatlanok,
miközben ellenkezők.
E dichotóm színpár (bár tudom, e kettő nem szín)
visszavesz valamit a lehetőségekből, ugyanakkor
rájuk is dob egy lapáttal. Erős ingereket kelt.
Olyanokat, mint a sötétben ránk világító
reflektor, vagy a napfényes tájban megnyíló
barlang. A racionális világban megjelenő
irracionális, az elme partjain felbukkanó álom.
De nem érvényes itt a hagyományos megfelelés: a
fény: a racionális, a jó, a követendő, az égi,
ezzel szemben a fekete: a gonosz, a földalatti,
a bugyor. Hol így van, hol fordítva, de
legfőképp együtt ezek vagy azok.
Az ingerlésen túl, illetve az erős inger által,
e formák elérik azt, hogy megőrződjön a
heterogenitásuk. Illetve megőrződjön a képi
élmény heterogenitása. Ne folyjon össze a
látvány emléke. Ne dobozoljuk őket tőlük idegen
logika szerint, ne fűzzük őket egymás mellé,
elbeszélhető történetté. Miközben segítenek
formába önteni valamit, nem lesznek sztorivá.
Megőrzik a valóság jellegét.
Fűszálak árnyéka egy képeslapon, vagy
szőlőleveleké egy kertitörpén: a vonalak létező
árnyékokat rajzoltak meg, különféle fázisokban.
Valamennyi vonal a valóság ábrája, pontos mása.
Ironikus mimézis. Az árnyék a valóságban
elillan, itt megmarad, tehát megszünteti a
valóságos tárgyat: valótlan árnyékkal a fején a
kertitörpe nem valódi kertitörpe többé.
Tárgyak? Objektek. Olykor szelídek,
olykor erőszakosak. Az ablaküvegen tükröződő
hegyvonulat fényképe visszahúzódó, a lengedező
fehér polipszerűség főszerepre tör. Nem
mozognak, ám helyzeti energiájuk tetemes.
Feszesen felfújtak, vagy kifeszültek, vagy épp
most szakítottak át egy hártyát. A mozgalmasság
és a nyugalom is leválaszthatatlan róluk, akár a
fekete-fehér, vagy egy másik jelentkező
dichotómia: a nő-férfi, melyről eredendően
tudjuk: sohasem olvad össze, ha olykor
leszakadnak is a csillagok: külön áll a nő,
külön a férfi, mégis egyek.
A modern képzőművészet egyik kérdését, meddig
tart a festmény és hol kezdődik a keret?, MK
objektjei akként válaszolják meg, hogy
beleszövődnek a térbe. Beszövik kártyáinkat,
gereblyéinket, csavarjainkat, dobozainkat,
zászlóinkat. Máskor a hangokat, sírásét,
jajveszékelését, berregését. Máshol beszőnek egy
fürdőszobát, ahova a kulcslyukon tekinthetünk
be. Minket is beszőnek. Benézünk a kulcslyukon,
és mit látunk? Mintha abban a pillanatban
pukkant volna szét egy lámpára kötött
óriásléggömb, amelyben többtucatnyi félig kész
rongybaba lebegett… Be vagyunk szőve
kíváncsiságunk, vágyaink, félelmeink,
testrészeink, mirigyeink által.
Ha rokonait kellene megneveznem, találhatok
Magyarországon is, meg távolabb is,
Németországban, Európában. Mert ezek az
alkotások rokonságban állnak Beuys szépséges
madonnájával, amelynek kilóg a drótváza, vagy
kampókkal egybetartott sziklatömbjeivel, amelyek
faggyúból vannak. De rokona Malevics is, aki a
tiszta érzeteket akarta megfesteni. Rokona lehet
Goya is, aki az ember feneketlen lelkét kutatva
egy nemlétező világ csupaszságáig ért el, ahol
megfesthette a semmi hatalmas felületeit. A
szépirodalomban talán nehezebb rokonságot
találni, az írói anyag nehézkes konvenciókhoz
kötött, de máris eszembe jut Virginia Woolf. A
zenében már egészen könnyű a dolgom, mert ha
ezeket a munkákat nézem, máris hallok valamit.
Most történetesen Eötvös Péter 151. zsoltárát.
Emlékeztetnék a csodálatos szeméttelepre. Az
egybefolyt, burjánzó tárgyak bizonytalanul
befedték a szilárd talajt. Jóllehet, velünk épp
az ellenkezője történt: visszahúzódott valami,
amit addig szilárdnak hittünk, visszahúzódott,
mert mérhetetlenül illékony volt.
Visszahúzódott, hogy mi megpillantsuk igazi
valóságunkat, “létezésünk szilárd medrét”, még
ha nem is tudtuk ott megnevezni. Nem tudtuk
kimondani, de éreztük a döbbenetet.
És még egyszer a Fibonacci, ide a végére. A
számsor első két tagja: 0 és 1. Azaz, adva van
két szám, belőlük kell kiindulni, ámde rájuk nem
érvényes a későbbi szabály. A Fibonacci-sor a
szabályon innen kezdődik. Majd a végén megint ki
kell lépnünk, ez a kilépés viszont már ránk van
bízva. Hogyan tesszük meg? Hol találunk olyan
pillanatot vagy térbeli pontot, amikor vagy ahol
kiléphetünk a sorból, a szövedékből, a
labirintusból, amit e művek szőnek körénk? MK
többféleképpen is ösztönöz minket, tegyük ezt
meg. Egy tükördarabbal, egy emelvénnyel, egy
réssel, ahol benézhetünk, bele a
feneketlenségbe, egy lépcsőfokkal, egy
szellőzőráccsal, egy bemázolt ablakkal, magával
a tér elrendezésével. Nem véletlen, hogy Bernd
Künzig a “térbeliséget” nevezte e művészet
fontos attribútumának. A németben a Raum szó
átfogó jelentésű, a belőle képzett ige azt is
jelenti, hogy alkalmat teremt, felkínál.
Meg kell keresni azt a pontot, ahonnan
átláthatunk egy másik térbe. Nem tudom, önök mit
fognak megpillantani, de induljanak el. Azt sem
sejtem, én mit fogok, de ahogy felolvasom ezt a
szöveget, elindulok, mert ezért jöttem ide,
legfőként. |
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
Pit Klein
zur Ausstellungseröffnung am 22. Mai 2009
im Zentrum für Ästhetik und Implantologie,
Baden-Baden
Ernst Hans Gombrich, der mit
Kunst und Illusion, zur Psychologie der
bildlichen Darstellung, eines der ganz
bedeutenden und viel gelesenen kunsthistorischen
Werke geschrieben hat, schließt sich darin der
Theorie des griechischen Philosophen
Philóstratos an, der seinen Helden Apollonius
von Tyana sagen lässt, dass diejenigen, die
Zeichnungen und Gemälde betrachten, die Gabe der
Nachahmung besitzen müssten und dass „niemand
einen gemalten Hengst oder Stier verstehen
könnte, wenn er nicht wüsste, wie solche
Geschöpfe wirklich aussehen." Und Gombrich fährt
fort: Alle Darstellung beruht zu einem
gewissen Grad auf den psychischen Vorgängen, die
wir gelenkte Projektion genannt haben. Wenn wir
sagen, dass die Farbflecke und Pinselstriche
einer impressionistischen Landschaft sich
„plötzlich zu beleben scheinen", so wollen wir
damit zum Ausdruck bringen, dass wir dazu
gebracht wurden, eine Landschaft in dieses
Gewirr bunter Pigmente hinein zu projezieren.
Nun sind die Arbeiten der Impressionisten
wie gute alte Bekannte, die es nicht schwer
haben mit uns und unserer Projektion. Noch
leichter fällt uns das Projezieren mit Bildern
und Skulpturen, die dem entsprechen, was wir als
Realität zu erkennen glauben, umso mehr, wenn es
sich um eine Realität handelt, die in der
vermeintlich guten alten Zeit vorkam und uns
Heutigen sehr wahrscheinlich für immer und ewig
abhanden gekommen ist.
Das große Interesse und die fast
leidenschaftliche Projektionsbereitschaft, die
Baden-Badens Gesellschaft der Freunde junger
Kunst mit der Ausstellung des hundert Jahre
toten Victor Puhonny ausgelöst hat, sind ein
Beweis dafür.
Katalin Moldvay und ihre Arbeiten bereiten dem
Betrachter gelegentlich wesentlich komplexere
Projektionsschwierigkeiten. Wie Sie sicher
wissen, sind komplizierte Vorgänge in der Regel
eine Sache für Wissenschaftler und Ingenieure
und solchermaßen erklärbar. Ein komplexer
Vorgang hingegen bleibt oft unerklärbar, weil
man seine Ursache nicht kennt. Komplex ist also
wirklich kompliziert.
Fritz Emslander nennt Katalin Moldvay eine
Zwischenhändlerin mit Dingen, die sie antrifft.
Sie trifft sie auf dem Flohmarkt an, in der
Natur und an anderen Orten, z.B. auf dem Müll.
Es ist nun aber nicht so, dass sie loszieht, um
etwas Bestimmtes zu finden, denn sie sucht gar
nichts Bestimmtes. Sie selbst hat also kaum eine
Vorstellung von dem im Kopf, was sie sucht und
schon gar nicht, welche Kunst sie daraus machen
könnte. So jedenfalls verhält es sich, wenn sie
herumgeht und die Augen aufmacht, damit die
Dinge sich den Augen bemerkbar machen, damit sie
ihr ins Auge fallen. Einfach, weil die Dinge so
und nicht anders da sind, wie sie da sind.
Manchmal weiß die Künstlerin auf Anhieb, was es
ist oder mal war, z. B. eine Zigarrenkiste oder
ein Karton oder ein Gitter oder ein Stofftier.
Von der Zigarrenkiste weiß sie, dass darin die
Zigarren waren, die der Dirigent und Komponist
Michael Gielen zu rauchen pflegte, der dann
aber, wenn die Kiste leer war, diese nicht
wegwerfen durfte, sondern seiner Frau geben
musste, welche sie wiederum Katalin Moldvay gab,
die dafür, wie es sich für die Zigarrenkiste
eines berühmten Künstlers geziemt, in ihrer
Kunst Verwendung fand. Sie weiß dass in dem
Karton mal ein Geschenk für sie war, an das sie
sich nicht mehr erinnert, über das sie sich aber
sehr gefreut hatte. Das Gitter war, so weiß sie
noch, in einem kaputten Kühlschrank, und es sah
sehr einsam aus, und das Stofftier war so
hässlich, dass sie es ihrer Besitzerin abkaufte
und ihm aus lauter Mitleid Arme, Beine und den
Kopf amputierte, die sie dann als Einzelteile in
einem später entstandenen Objektbild gut
gebrauchen konnte.
Manchmal weiß Katalin Moldvay aber auch nicht,
welche Geschichte ein Ding hat, das ihr gerade
ins Auge gefallen ist. Zum Beispiel, wenn es
sich um ein Tau, ein Seil oder eine Schnur oder
auch nur ein Stück davon handelt handelt. Aber
in den Tauen, Seilen und Schnüren, vor allem
aber in den Nähgarnen, scheint mir Katalin
Moldvay ohnehin die sichtbar gemachten Energien
zu sehen, die den Kosmos ihrer Kunstphantasien
zusammenfügen und zusammenhalten. Insofern haben
sie sowohl die Geschichten der Seefahrt, der
Fischerei, der Handwerke und der Mode als auch
die der Kunsthistorie im Allgemeinen. Bitte, das
ist meine Projektion und Interpretation, aber
sie meint, dass schon ein Buch, das doch aus
relativ konkreten Wörtern besteht, sehr häufig
unterschiedlich interpretiert wird. Umso mehr
müssen ihre Objekte und Bilder mit solchen
vielfältigen Interpretationen leben, denn sie
sind zwar aus dem Stoff, aus dem reale Dinge
sind, stellen aber abstrakte Phantasiegebilde
dar. Sie sagt, dass sie es für gut hält, dass
ihre Arbeiten viele Interpretationsmöglichkeiten
bieten, aber sie findet es natürlich auch gut,
wenn nur die Hälfte spüren würde, was man
meint.
Als ich mich mit ihr in ihrem Atelier in der
alten Schule von Neuweier traf, hatte ich von
ihr noch kein Bild, kein Objekt und keine
Rauminstallation gesehen, die mir außer Schwarz,
Weiß und Grau irgendeine richtige Farbe gezeigt
hätten. Also wollte ich ihr die ungeheuer
pfiffige Frage stellen, ob sie farbenblind sei.
Ich selbst habe gewisse Farbsinnschwächen und
gehe deshalb entsprechenden Tests tunlichst aus
dem Wege. Statt nun froh darüber zu sein, dass
Katalin Moldvay mir mit ihrem Schwarzweiß, ohne
es zu wissen, entgegen kommt, wollte ich ihr
Schicksal herausfordern und diese Frage stellen.
Man kann das auch weniger hinterfotzig machen
und einfach fragen: Warum arbeiten Sie nur in
Schwarz-Weiß-Grau? Das wäre die Frage nach dem
Konzept gewesen. Stattdessen spielte ich mit der
Möglichkeit des Defektes der Farbenblindheit, um
ein solches Konzept zu erfahren. Wie gesagt, ich
wollte mit dem Defekt nach dem Konzept werfen,
getan habe ich es dann nicht, denn Katalin
Moldvay war gerade dabei, diese Ausstellung
zusammen zu stellen, und da sah ich sie, die bis
zu dem Zeitpunkt nicht wahrgenommenen Farben:
die großen Musiklandschaften, die kleinen
Formate mit der ungarischen Poesie und den
großen roten Karton mit dem Loch drin, durch das
man in seinen schwarzen Bauch kucken kann, wo
sich das Innenleben aus Tauen knotet. Ich fühlte
mich ertappt und gestand Katalin Moldvay, was
ich eigentlich hätte fragen wollen, angesichts
der Farben nun aber nicht mehr könne, und sie
antwortete nicht hintenrum, sondern direkt, dass
sie seit zehn Jahren nicht mehr mit Farben,
sondern nur noch mit Schwarz und Weiß und Grau
arbeitet. Sie hatte damals das Gefühl, ist
nicht Meins, diese vielen Farben, und sie
hat ein Jahr ohne Farben experimentiert und war
begeistert und wollte gar nicht mehr aufhören
damit und sagt auch hier und jetzt: Das hat
kein Ende.
Zur Erinnerung: Es war u.a. die Rede von
einem Karton, in dem ein Geschenk für Katalin
Moldvay gewesen sein soll, von einem Gitter, das
in einem kaputten Kühlschrank gewesen sein und
sich einsam gefühlt haben und von vielen leeren
Zigarrenkisten, in denen Zigarren waren, die der
ehemalige Dirigent des SWR-Orchesters
Baden-Baden und Freiburg geraucht haben soll.
Letzteres stimmt, das mit dem Geschenk und der
Einsamkeit des Gitters ist eine Projektion, zu
der Katalin Moldvay mich persönlich gebracht
hat. Es ist durchaus so, dass sie von vielen
Dingen, die ihr ins Auge gefallen sind, auch
ihre Geschichte erfahren hat.
Sie fragt auch, wofür braucht man das?
Und oft wollen ihr die Flohmarkthändler einen
Gebrauchsgegenstand verkaufen, weil er noch
funktioniert. Sie sagt dann aber: Ist mir
egal, ich mache damit sowieso etwas anderes.
Und wenn die dann etwas irritiert sind, fügt sie
hinzu, dass sie Künstlerin ist, und da stellt
sich häufig ein gewisses Verständnis ein. Aber
nicht immer. Einmal fiel ihr sehr schönes
Kinderspielzeug ins Auge, und sie fragte die
Frau, die es verkaufte, was es kostet, und es
war ziemlich teuer. Da musste Katalin Moldvay
feststellen, dass es sich dann für sie nicht
lohnte, und sie sagte das der Frau auch.
Woraufhin diese unwirsch reagierte und sagte:
Ich will nicht, dass daraus etwas anderes wird.
Das soll ein Spielzeug bleiben. Wenn man so
will, hat die Frau der Künstlerin Moldvay damit
ihre Kunst verboten, allerdings ohne das zu
ahnen oder gar ausdrücklich zu wollen. Katalin
Moldvay kennt alle möglichen Reaktionen auf ihre
Kunst: total begeistert, total ablehnend, kennt
sie alles. Und das soll Kunst sein? Na klar.
Katalin Moldvay liebt in der Literatur die
Poesie, und es gehört für sie zum Wesen der
Poesie, der Phantasie freien Lauf zu lassen:
Ich denke immer, das hat eine Geschichte, aber
ich mache damit trotzdem, was ich machen will.
Die Erfahrung lehrt, dass es Menschen gibt,
deren Lebensinhalt darin besteht, ihre Phantasie
an die Leine zu legen, und deren
Projektionsbereitschaft kollidiert mit der Kunst
von Katalin Moldvay. Poesie ist auch
irritierend, sagt Moldvay, sie beißt, sie fügt
Schmerz zu. Die schwarzweißgraue Poesie der
bildenden Künstlerin Moldvay ist am vermeintlich
Schönen nur dann interessiert, wenn sie es mit
etwas vermeintlich Hässlichem in Kontrast setzen
kann. Sie arbeitet mit Ironie, sie liebt Humor.
Sie ist selbst kein Kind von Traurigkeit und
will auch keine tristen Zustände hervorrufen.
Sie stellt Zustände grotesk dar, weil sie in
ihren Augen grotesk sind. Schwarz und Weiß sind
der Stoff, aus dem das Groteske ist.
Schwarz und Weiß sind bei Katalin Moldvay nur
selten Himmel und Hölle, so gut wie immer
aber die ästhetischen Mittel, aus einem
verbrauchten, vergammelten, aus einem, wie die
Wiener sagen, schleißigen Ding ein neues
Kunstding zu machen. Wenn sie fotografiert,
kuckt sie hauptsächlich schwarzweiß. Zum
Beispiel in einer Gärtnerei. Selbst wenn sie
dort die Farben der Blumen in Kauf nimmt, muss
eine scharf abgebildete Blume immer eine in
Unschärfe erscheinende neben sich dulden.
Ansonsten interessiert sich die Fotografin
Moldvay mehr für das Schwarzweiß der in Reih und
Glied angetretenen Blumentöpfe und der
ordentlich gestapelten Plastikkästen sowie für
die Nabelschnüre der Bewässerungsschläuche. Ihre
Musiklandschaften hat sie sich bei Aufenthalten
zum Beispiel in Island, Samland und den
Österreichischen Alpen in den Kopf geholt und
skizziert. Zum Malen der farbigen Bilder hat sie
Musik von György Ligeti, Iannis Xenakis und
Bernd Alois Zimmermann gehört. Ich male nicht
nach Musik, sagt sie, aber auf meine Frage,
wenn sie beim Malen Bach gehört hätte, ob die
Landschaften dann anders geworden wären,
antwortet sie mit ja, dann wären sie anders
geworden.
Bernd Künzig vergleicht die Arbeitsweise der
Katalin Moldvay mit der des ungarischen
Filmemachers Miklosch Jontscho (Miklos Jancso)
in seinen frühen Filmen. Es sind Filme, die in
Ungarns Geschichte spielen, zerrissen
zwischen Ost und West, zwischen Donaumonarchie
und Kommunistischem Widerstand, und sie zeigen,
dass man in Beidem nicht zu Hause sein kann.
Deshalb gibt es bei Jontscho und bei Moldvay nur
harte Kontraste, nur Schwarzweiß, aber nicht nur
als ästhetische, sondern als existentielle
Qualität. Katalin Moldvay ist eine
Nieangekommene, eine Unbehauste. Geboren in
Ungarn, aufgewachsen in Rumänien und in
Deutschland arbeitend. Sie ist gewissermaßen
„inwendig" schwarzweiß. Das stimmt, sagt
Katalin Moldvay, und sie findet das sehr schön,
wie Künzig das beschrieben hat.
Also setzt sich die Nieangekommene
weiterhin den Dingen aus, damit sie ihr als
merkwürdige Gegenstände ins Auge fallen; bringt
sie in ihre Atelierräume und beschließt, dass
die warten müssen. Sie sagt wörtlich: Die
müssen warten. Zerschneidet
Musiklandschaften, die ihr nicht gefallen und
kombiniert sie mit schwarz gestrichenen
Holzlatten, schwarzen Kordeln und Schnüren oder
näht sie mit schwarzem Kartonpapier zusammen;
installiert weiß gestrichene Pappkartons mit
schwarzen Löchern und schwarz gestrichene mit
weißen, verbunden mit Schnüren wie mit
Leitungen, die nicht „ordentlich" verlegt werden
wollten; steckt weiß gestrichene Schwemmhölzer
wie Knochen in ein schadhaft geknüpftes
schwarzes Netz; druckt Schatten von Pflanzen auf
Stoff, umgibt es mit einem groben Lattenrahmen
und hängt ein schleifig gebundenes Band davor;
kombiniert weiße, kuschelige Dinge mit knallhart
schwarzen Gummischläuchen, stopft Samtreste in
Säckchen und Beutel aus Venyl und wartet im
Übrigen darauf, dass ihr aus den Gegenständen,
die da warten, bestimmte Bildvorstellungen
zuwachsen. Ich muss nicht sofort alles
wissen, ich lasse auch die Gegenstände sprechen.
Und während sie zeichnet und malt und druckt und
näht, zusammenbaut, installiert und auf die
Gesprächsbereitschaft der Gegenstände, die
warten müssen, wartet, überlegt sie sich, wie
sie die Kunstdinge nennen soll, wenn sie denn
fertig geschaffen sind, und es fallen ihr Titel
ein wie Zustände, Zwischenspiel, Opus 14, Nr.
1, Immerhin, Im Namen der Liebe, Macht nichts,
N-Irgendwo, Ausgeliefert, Für immer, Wirklich
(Schatten) oder, wie für diese Ausstellung,
Scheinbar sichtbar -Schatten-.
Bei Licht besehen ist die Ausstellung der
Katalin Moldvay eine Intervention der
Künstlerin. Zumindest sieht sie selbst es so.
Die Architektur des Gebäudes, seine Funktion und
die Inneneinrichtung haben sie dazu gebracht,
auf Arbeiten zurück zu greifen, die sie heute
nicht mehr macht: Sie zeichnet nicht mehr mit
Tusche einen Frauenakt innerhalb von einer
Minute. Sie legt kein weißes Blatt Papier mehr
so unter eine Pflanze, dass ihre Blätter
Schatten werfen, deren äußere Ränder sie mit
Tusche nachzeichnet. Ganz realistisch, fast
naturalistisch, wenn denn Schatten eine Natur
hätten. Sie zeichnet auch nicht mehr mit
schwarzer und weißer Tusche, Acryl und Ölkreide
und schreibt auf Ungarisch Texte von sich selber
hinein, weil sie sich im Klaren darüber ist,
dass hierzulande kaum jemand diese Texte
verstehen kann, sie also kalligrafisch
betrachten muss. Das alles macht sie nicht mehr
oder nur noch selten, aber Kunst wird nie
fertig, hat also, wie wir Katalin Moldvay
eingangs zitiert haben, kein Ende.
Sonst hätten die Menschen schon vor
viereinhalbtausend Jahren aufhören können, Kunst
zu machen, denn schon damals waren KünstlerInnen
auf den Kykladeninseln mit fast abstrakten
Skulpturen in der Lage, die Betrachter dazu zu
bringen, real existierende Menschen in diese
Skulpturen hinein zu projezieren. Ein guter
Freund von Katalin Moldvay, der ungarische
Schriftsteller Scholt Lang (Zsolt Lang)
charakterisiert ihre Kunst u.a. so: Die Werke
von Katalin Moldvay verbergen die Fragen, weil
sie auch sich selbst verbergen. Das klingt
rätselhaft und geheimnisvoll, aber auch, weil
es, wie Moldvay sagt, auf Ungarisch schön
klingt, ist es müßig, danach zu fragen, ob
Katalin Moldvay endlos so schwarzweißgrau weiter
arbeitet oder ob sie sich ihren Anfängen wieder
annähert, denn es wird uns, trotz gewachsener
Projektionsbereitschaft, letztendlich verborgen
bleiben. Man bleibt immer allein, sowieso,
weiß die Künstlerin, und das erträgt sie mit
Humor. Ich habe Humor, das muss ich sagen,
sagt sie, auch schwarzen Humor.
Vielleicht entdeckt Katalin Moldvay eines
Tages den weißen Humor. Wir sollten mit ihr auf
die Suche danach gehen.
Rede Pit Klein zum Ausdrucken (PDF) |
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|